Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 90:5 - 圣经–普通话本

5 您使我们逝如流水,百年如梦; 像清早茁出的草,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

5 你像急流一般把世人冲走, 叫他们如梦消逝。 他们像清晨的嫩草,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

5 你把他们如水冲去,他们就沉睡; 他们如同早晨生长的草——

Tazama sura Nakili

和合本修订版

5 你叫他们如水冲去, 他们如睡一觉。 早晨,他们如生长的草;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 你叫他们如水冲去; 他们如睡一觉。 早晨,他们如生长的草,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 你叫他们如水冲去; 他们如睡一觉。 早晨,他们如生长的草,

Tazama sura Nakili




诗篇 90:5
16 Marejeleo ya Msalaba  

他如梦消逝, 人们再也见不到他的踪迹; 他如夜间的异象, 再也没有人愿将他追忆。


他们中道暴死, 如同被洪水卷去。


一天之内就能置他们于死地, 无人觉察时就能把他们消灭得无影无踪。


我的生命像轻舟急下, 又像扑食的鹰猛冲而去。


他们像一场梦,在清晨消逝, 就像是我们梦中的幻影。


我的生命已经离开了我, 像游牧人的帐篷被拆除; 我的生命像织布机卷起的布, 主已经把我从机头处剪断。 你竟这样快就使我的生命走到尽头。


我整夜呼求, 他就像一只狮子, 折断了我全身的骨头。


一个声音说: “高声呼喊吧!” 我问: “呼喊什么呢?” “人不过如草木, 他们的荣华不过如野花。


当主的气息吹到它们身上的时候, 草木要凋残,花朵要零落,人也必然如此。


正如《经》上所说的那样: “人如草, 他们所有的荣耀就如草中的野花, 草枯花谢,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo