Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 89:3 - 圣经–普通话本

3 您说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫立了誓:

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

3 你曾说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

3 你曾说:“我与我所拣选的人立了约, 我向我的仆人大卫起了誓:

Tazama sura Nakili

和合本修订版

3 “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

3 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

3 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓:

Tazama sura Nakili




诗篇 89:3
22 Marejeleo ya Msalaba  

上帝对我的家族不正是如此吗? 不正是他跟我立了永久的约, 安排并确认了一切吗? 不是他赐给我救恩, 成就了我的所有愿望吗?


如果我不按照主对大卫的应许,废去扫罗王朝,拥立大卫王朝,使他统治从但到别是巴的全部以色列和犹大的领土,愿主重重地惩罚我!”


‘自从我把我的子民带出埃及以来,我没有选定任何一个以色列支派的城邑让人们为我的名建造殿宇,但我拣选了大卫,让他治理我的子民。’


主曾向大卫起誓,主的应许永无反悔: “我要选立你的一个嫡子, 要让他继承你的王位。


他拣选他的仆人大卫, 把他从羊圈中召来,


您曾在异象中告诉您忠贞的子民, 您说: “我已经把力量赐给了一名卓越的战士, 我已经从人民中提拔了一名年轻人。


我要永远给他不变的爱, 我与他立的约永不废止。


您废止了您与您的仆人所立的约, 把他的王冠弃于尘土。


主说: “这是我的仆人, 我喜爱他,扶持他, 他是我所拣选的人。


听我的话,到我这里来吧, 只要你们听从我的话,你们就能存活下去! 我要与你们立永久的约, 正如我应许给大卫永远不变的信实一样。


他们将侍奉主—他们的上帝,服侍我为他们立的君王—大卫。”


此后,以色列人会回心转意。他们将寻求主—他们的上帝和他们的君王大卫,并将在未来于畏惧中归向主和他的恩惠。


一个来自天堂的声音说: “这是我的爱子,他令我非常喜悦!”


他是一位先知,他知道上帝曾用誓言向他许诺,要把他的一个后代置于他的宝座上。


其他人成为大祭司的时候,上帝没有发过誓,但是耶稣却是借着誓言成为大祭司的。上帝对他说: “主发了誓, 决不改变主意: ‘你永远是祭司。’”


主的天使从吉甲来到波金,对以色列人说: “我把你们领出埃及,来到我应许赐给你们祖先的这块土地上。我说过: ‘我决不违背我与你们立的约,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo