Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 49:17 - 圣经–普通话本

17 人死屋空, 财富不能跟进坟墓。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 因为他们死时什么也带不走, 他们的荣华不会跟进坟墓。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

17 因为他死的时候,什么都带不走, 他的尊荣也不能随着他下去。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 因为他死的时候什么也不能带去, 他的荣耀不能随他下去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 因为,他死的时候什么也不能带去; 他的荣耀不能随他下去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

17 因为,他死的时候什么也不能带去; 他的荣耀不能随他下去。

Tazama sura Nakili




诗篇 49:17
10 Marejeleo ya Msalaba  

说: “我赤身而生, 也必赤身归去。 主的赏赐要归于主。 愿主的名永受赞颂!”


他躺下入睡时还是百万富翁, 但再睁开眼睛时,已经一贫如洗。


主啊,求您施展威力, 把他们从这个世界上清除。 求您赐福您所钟爱的人们, 让他们丰衣足食,让他们多子多孙。


人来到世上本来一无所有,走的时候必定也空身而去,他的辛劳所得分毫不能带去。


到了实行惩罚的那一天, 当灾难从远方来临的时候, 你们打算怎么办? 你们能向谁投奔求援? 哪里能容你们藏匿财产?


坟墓要张开大口, 敞开它深不见底的喉咙。 耶路撒冷的荣耀和繁华, 连同它的狂欢作乐的人都要跌落其中。


“但是,上帝对他说: ‘傻瓜,今晚你的生命将被夺走,那么,你准备的东西又会归谁呢?’


财主便大喊道: ‘我父亚伯拉罕,可怜可怜我吧!请派拉撒路来吧。让他用指头蘸点水,凉凉我的舌头吧,因为我在这火焰里痛苦不堪!’


“种”下的身体没有荣耀,复活的身体是荣耀的;“种”下的身体是软弱的,复活的身体是强壮的;


我们来到这个世上时,是空手而来的,当我们死去时,也无法带走什么。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo