Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 36:2 - 圣经–普通话本

2 他们自欺欺人, 以为罪孽不会败露,审判不会临头。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

2 他们自以为是,浑然不知自己的罪, 也不憎恶自己的罪。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

2 因为他自我谄媚, 以致他不能察觉、不能恨恶自己的罪。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

2 他自夸自媚, 以致罪孽无法察觉,不被恨恶。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

2 他自夸自媚, 以为他的罪孽终不显露,不被恨恶。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

2 他自夸自媚, 以为他的罪孽终不显露,不被恨恶。

Tazama sura Nakili




诗篇 36:2
15 Marejeleo ya Msalaba  

他们吹嘘自己的野心, 在贪婪唆使下污蔑并憎恨主。


纵使他一生得意, 功业卓著,


“人心诡诈无比,无可救治, 谁能将人心参透?


“你怎么敢说‘我是洁净的, 我没有追随过巴力’? 看看你在山谷中的所作所为, 看看你都干过些什么。


王和他的属下听到这些话,既不惊慌也没有撕裂衣服。


可是,那个人想证明自己是正确的,就对耶稣说: “可谁又是我的邻居呢?”


他们既不理解上帝,也不服从上帝使人们得到认可的计划,便企图用自己的计划取代它。只有他们,即履行了律法的要求的犹太人会得到上帝的认可。他们反抗上帝拯救所有人的计划。


那么我们犹太人比外族人更好吗?一点也不!我已经说过,犹太人和非犹太人一样都处在罪恶的权力之下。


在我知道律法之前,因为没有律法,我活着。但是,律法的诫命一出现,罪便活了起来。


“一些人听到今天诅咒的话,或许会暗自庆幸: ‘我虽然固执己见,还是会诸事平安。’然而,结果必然酿成大祸。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo