Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 35:1 - 圣经–普通话本

1 主啊,求您敌对向我发难的人, 求您打击与我为敌的人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

1 耶和华啊, 求你与我的敌人为敌, 攻击那些攻击我的人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

1 耶和华啊, 与我相争的,求你与他们相争; 与我争战的,求你与他们争战!

Tazama sura Nakili

和合本修订版

1 耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争! 与我争战的,求你与他们争战!

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

1 耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争! 与我相战的,求你与他们相战!

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

1 耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争! 与我相战的,求你与他们相战!

Tazama sura Nakili




诗篇 35:1
16 Marejeleo ya Msalaba  

一旦你们听到号声,就赶紧到我这里来,我们的上帝将为我们而战。”


求您保护我,拯救我, 求您按照您的应许使我获得新生。


上帝啊!求您宣判我无罪, 在不虔诚的人面前为我辩护; 求您救我摆脱那些诡诈邪恶的人。


除了保持镇静,你们不用做任何事。主将为你们争战。”


战车的轮子卡住了难以控制,埃及人大喊: “撤退吧!是主在与我们打仗,主在帮着以色列人打我们。”


但是,如果你们认真地听从他,并且照我所说的一切去做,那么,我必与你们同仇敌忾。


因为主会为他们辩护, 主会取走那些掠夺者的性命。


因为他们的救赎者是强大的, 主会与你作对并保护他们。


主说: “是的,被掳走的将会得救, 被抢走的将被夺回。 我要亲自打击那些与你为敌的人, 我必拯救你的儿女。


因此,主说了以下的话: “我必审理你的案件,为你复仇; 我要使她的大海变成沙漠, 我要使她的泉水干枯。


主啊,求您申明了我的冤屈, 赎回我的生命。


我得罪了主, 因此,我必须承受他的怒气, 直到他对我实行审判, 做出公正的裁决。 他将带我进入光明, 而我将亲眼看到他实行的公义。


喧闹声越来越大,法利赛人中的一些律法师站起来争辩道: “我们没有发现这个人有任何过错,也许的确有一位灵或天使对他说过话。”


但是,如果是源于上帝,你们就无法阻止他们,甚至会发现自己在与上帝作对。” 他们听取了他的意见,


他一战而俘获诸王,吞并其疆土。这是因为主—以色列的上帝在为以色列而战。


愿主做我们的审判者,在我们之间施行审判。愿主详察我的申诉,主持公道;愿他为我辩冤,救我脱离你的手。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo