Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




诗篇 34:21 - 圣经–普通话本

21 但灾难将置邪恶的人于死地, 与善良为敌的人终必毁灭。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

21 恶人必遭恶报, 憎恨义人的必被定罪。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

21 恶事必害死恶人, 恨义人的必承受罪责。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

21 恶必害死恶人, 恨恶义人的,必被定罪。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

21 恶必害死恶人; 恨恶义人的,必被定罪。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

21 恶必害死恶人; 恨恶义人的,必被定罪。

Tazama sura Nakili




诗篇 34:21
22 Marejeleo ya Msalaba  

亚哈王就这样死了,人们把他运回撒玛利亚,葬在那里。


亚哈答道: “这里确实还有一个人,我们可以藉他求问主。他是音拉的儿子米该雅,可是我讨厌他,因为他从来不对我说吉祥的话,总是叫人扫兴。” 约沙法说: “请陛下不要这样说。”


他们在战场上被彻底打败了, 但我们却幸存下来,顽强挺立。


愿嘲弄我的人蒙羞受辱, 张口结舌;


我要粉碎敌对他的人, 我要击杀仇恨他的人,


他必使他们的罪归于他们自己, 他要因他们的恶行彻底剪除他们。 主—我们的上帝一定会剪除他们!


“吃的时候要在一间屋子里吃,不可以把肉带到屋外,也不可以折断羊的任何一根骨头。


“不可滥用主—你的上帝的名许空愿。凡滥用我的名的人,我必惩罚他。


正直的人无论跌倒多少次,总能重新站起, 而邪恶的人会被灾难击倒。


而恶人却有祸了, 他们必自食其果。 灾难要临到他们的头上, 他们的恶行要落在他们自己的身上。


他的国民都非常恨他,他们便派使者随后去说: ‘我们不要这个人做我们的王!’


但是,对我的敌人来说,既然他们不愿意让我做他们的王,就把他们都带来,在我面前杀掉他们。’”


世人不会恨你们,但他们却恨我,因为我不停地告诉世人他们的行为是邪恶的。


在上帝眼里,这是应该的: 用灾难回报那些使你们遭受痛苦的人,


他们将要永遭毁灭的惩罚,他们将被排除在主的面前和他荣耀的大能之外。


扫罗对拿兵器的兵说: “拔出剑来刺死我吧!不要让那些不受割礼的家伙杀我、凌辱我。”但拿兵器的兵心中害怕,不敢杀他。扫罗拔出自己的剑来,伏剑而死。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo