Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 29:8 - 圣经–普通话本

8 使旷野颤动, 震撼了加低斯的荒漠。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

8 耶和华的声音震动旷野, 耶和华震动加低斯的旷野。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

8 耶和华的声音震撼旷野, 耶和华震撼加低斯旷野。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

8 耶和华的声音震动旷野, 耶和华震动加低斯的旷野。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

8 耶和华的声音震动旷野; 耶和华震动加低斯的旷野。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

8 耶和华的声音震动旷野; 耶和华震动加低斯的旷野。

Tazama sura Nakili




诗篇 29:8
9 Marejeleo ya Msalaba  

他使大地震动失位, 他使大地的支柱摇撼颤抖;


于是,大地颤动了, 群山的根基抖动了, 它们因上帝发怒而颤抖。


因此,在我的烈怒降临的那天, 我—全能的主将使诸天和大地全都在我的怒气下摇动失位。” 像被追逐的野鹿, 像无人看管的羊群。


主将从锡安发出怒吼, 从耶路撒冷发出他的雷鸣, 天地将颤抖; 但主将是他子民的庇护所, 是以色列人的平安之地。


“你告诉犹大行政官所罗巴伯,全能的主是这样说的: ‘我即将摇撼天地,


“全能的主是这样说的: ‘不久,我就要再次摇撼天地、大海和陆地。


返回巴兰旷野的加低斯,向摩西、亚伦和以色列的全体会众报告侦察的结果,同时把带回来的果子给大家看。


那时,他的声音将震撼大地。现在,他许下了这个诺言: “我不仅要再次震撼大地,还要震撼天。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo