Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




诗篇 115:9 - 圣经–普通话本

9 以色列人啊,你们要信靠主, 他帮助你们,保护你们。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

9 以色列人啊,要信靠耶和华! 祂是你们的帮助, 是你们的盾牌。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

9 以色列啊,当依靠耶和华! 他是他们的帮助、他们的盾牌。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 以色列啊,要倚靠耶和华! 他是人的帮助和盾牌。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

9 以色列啊,你要倚靠耶和华! 他是你的帮助和你的盾牌。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

9 以色列啊,你要倚靠耶和华! 他是你的帮助和你的盾牌。

Tazama sura Nakili




诗篇 115:9
15 Marejeleo ya Msalaba  

信仰主的人如同锡安山, 永远屹立,永不动摇。


以色列啊,要信仰主, 因为他有不变的爱,有丰盛的救恩!


要信仰主,多行善事, 安居在这片土地上, 享受恬静。


世人啊,你们要时时依赖上帝, 要向他倾吐你们的难题。 上帝是我们的平安之地。


主上帝是太阳,是我们的庇护者, 他赐与我们恩惠与荣耀。 他从不吝惜美好的事物, 他把它们赐给那些行为正直的人。


如果你们真心服从我,守我的约,尽管全世界都属于我,但在世界各个民族中,只有你们是我所珍爱的。


上帝的话句句真理实言, 他为追随者竖起盾牌。


毫无价值,只配受人嘲笑。 当我惩罚它们的时候,它们必将灭亡。


我们犹太人是第一批寄希望于基督的人,我们受选为的是能够把赞美带给荣耀中的上帝。


以色列啊,你是有福的! 谁能比得上你这蒙主拯救的民族? 主是保护你的盾, 是赐你胜利的剑。 你的仇敌畏惧你们, 而你将把他们踏在脚下。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo