Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




耶利米哀歌 3:9 - 圣经–普通话本

9 他用凿好的大石堵死我的路, 使我的前程更加崎岖曲折。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

9 祂用凿好的石头阻挡我的去路, 使我的道路曲折难行。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

9 他用凿好的石头挡住我的道路, 使我的路径扭曲。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

9 他用凿过的石头挡住我的道路, 使我的路径弯曲。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

9 他用凿过的石头挡住我的道; 他使我的路弯曲。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

9 他用凿过的石头挡住我的道; 他使我的路弯曲。

Tazama sura Nakili




耶利米哀歌 3:9
6 Marejeleo ya Msalaba  

他困住我,使我寸步难行, 用黑暗掩蔽了我的路。


他的气息像灭顶的洪水。 他要用毁灭的箩筛净列国, 要在他们口中装上嚼环, 把他们引向绝路。


主啊,为什么您要让我们离开您的路, 使我们变得愚顽而不再敬畏您? 为了您的仆人, 为了作为您产业的以色列各个支派, 求您回心转意吧!


像作势欲攫的熊, 像伏身欲扑的狮,


他把我赶下大路,撕成碎片, 然后丢在一边不问不管。


“因此,我要用荆棘堵住她的路, 用围墙困住她,使她无路可走。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo