Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




耶利米书 5:20 - 圣经–普通话本

20 “你要告诉雅各的后代, 要在犹大地宣布:

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 “要向雅各家宣告, 在犹大传讲,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 当在雅各家传扬, 在犹大宣告,说:

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 当传扬在雅各家, 报告在犹大说:

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 当传扬在雅各家, 报告在犹大说:

Tazama sura Nakili

新译本

20 你们要在雅各家宣告这事, 在犹大传扬,说:

Tazama sura Nakili




耶利米书 5:20
3 Marejeleo ya Msalaba  

“要在犹大和耶路撒冷宣布: “在全国吹响号角,大声呼喊: ‘集合起来,快到要塞里去!’


如果你们问: ‘主—我们的上帝为什么要这样对待我们?’那时,你—耶利米,就要这样告诉他们: ‘因为你们背弃了主,在自己的土地上崇拜异神,为此,你们将要到不属于你们的土地上去服侍异族人。’


‘听着!你们这些麻木不仁的愚顽的人啊, 你们有眼却不看, 有耳却不听!


Tufuate:

Matangazo


Matangazo