Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




耶利米书 34:16 - 圣经–普通话本

16 然而,你们随后又反悔,玷污了我的名。你们把已经释放了的男女奴仆又捉了回来,强迫他们重新当奴隶。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

16 然而,你们却反悔,各自抓回先前释放的男女奴隶,再次奴役他们,亵渎了我的名。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

16 你们却反悔,亵渎我的名,各人叫所释放得自由的仆人婢女回来,强迫他们仍为仆婢。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

16 你们却又反悔,亵渎我的名,各人叫所任去随意自由的仆人婢女回来,勉强他们仍为仆婢。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

16 你们却又反悔,亵渎我的名,各人叫所任去随意自由的仆人婢女回来,勉强他们仍为仆婢。

Tazama sura Nakili

新译本

16 你们却又反悔,亵渎我的名;各人把得了释放随意离去的奴婢叫回来,强迫他们再作奴婢。’

Tazama sura Nakili




耶利米书 34:16
15 Marejeleo ya Msalaba  

“不可滥用主—你的上帝的名许空愿。凡滥用我的名的人,我必惩罚他。


但事过不久,他们又把释放了的男女奴仆捉了回来,强迫他们依旧当奴仆。


“我使正直的人不再悲伤,你们却用谎言使他们失去信心。你们挑竣恶人不改恶习,使他们无从得救。


“但是,如果一个义人弃善而从恶,做了恶人才做的令人憎恶的事,那他还能活下去吗?我不会再记住他以往的善行。由于他对我不忠,他有罪了;由于他所犯的罪,他必死无疑。


“至于你们,以色列人啊,你们现在人人都可以去侍奉你们的偶像,但以后你们一定会听我的话,不再用你们的贡物和偶像亵渎我的名。


“再有,当一个义人背义而行恶的时候,我一定会把使他跌倒的障碍置于他的前面,他必死无疑。由于你没有事先警告他,他必因自己的罪而死,以前的义举也不再为人所念。然而,我却要你对他流的血负责。


“‘我要让以色列人认识我的名,绝不允许我的名再受玷污。我要让列国知道我—主,是以色列的至圣者。


不可指着我的名发假誓,藐视你的上帝的圣名。我是主。


“而你们竟亵渎我!你们说: ‘主在圣殿里的供桌是可以亵渎的,对上面的贡物可以不必太在乎。’


“你们一面把不洁净的食物献在我的祭坛上,一面在心里想: ‘对主的供桌用不着敬畏。’却还要说: ‘我们在哪件事上玷污您了?’


“我后悔立扫罗做王,他已经背弃我了,不执行我的命令。”撒母耳很忧虑,整夜向主求告。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo