Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




耶利米书 29:1 - 圣经–普通话本

1 以下是先知耶利米派人从耶路撒冷送给被尼布甲尼撒掳到巴比伦后尚存的长老、祭司、先知和全体民众的书信的内容。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

1-2 耶哥尼雅王、太后、宫廷侍臣、犹大和耶路撒冷的官员、技工和工匠被尼布甲尼撒王掳到巴比伦后,耶利米先知从耶路撒冷送信给被掳之人中幸存的长老、祭司、先知和众民。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

1 耶利米先知从耶路撒冷送信给被掳幸存的长老,以及祭司、先知,和尼布甲尼撒从耶路撒冷掳到巴比伦去的众百姓。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

1 先知耶利米从耶路撒冷寄信与被掳的祭司、先知,和众民,并生存的长老,就是尼布甲尼撒从耶路撒冷掳到巴比伦去的。(

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

1 先知耶利米从耶路撒冷寄信与被掳的祭司、先知,和众民,并生存的长老,就是尼布甲尼撒从耶路撒冷掳到巴比伦去的。(

Tazama sura Nakili

新译本

1 以下这一封信,是耶利米先知从耶路撒冷寄给被掳的祭司、先知和众民,以及尚存的长老,就是尼布甲尼撒从耶路撒冷掳到巴比伦去的。

Tazama sura Nakili




耶利米书 29:1
16 Marejeleo ya Msalaba  

犹大王约雅斤和他的母亲、随从、太监和王公大臣一起出城投降。巴比伦王八年,巴比伦王俘虏了约雅斤,


第二年春天,尼布甲尼撒王派人把约雅斤拘往巴比伦,同时带走了圣殿里的宝物。尼布甲尼撒王立约雅斤的叔叔西底家为王,辖制犹大和耶路撒冷。


末底改把这些事都记录下来。他写信给全王国上下的犹太人,


那一年的七月,哈拿尼雅死了。


我还将把约雅敬的儿子、犹大王约雅斤以及所有被掳到巴比伦的犹大流亡者都带回到这里来;因为我必将打碎巴比伦王的枷。’这是主的宣布。”


主说,“你们这些被我从耶路撒冷被放逐到巴比伦的人啊,听听主的话吧!”


全能的主—以色列的上帝说,“不要让你们中间的先知和占卜者蒙骗你们,不要相信你们的梦。


耶利米对西莱雅说: “你到了巴比伦以后才可以看这本书,并把这些话公布于众。


他们带去的信是这样写的: “使徒们、长老们,你们的兄弟向在安提阿、叙利亚和基利家的外族兄弟们问安!


尽管我的信曾让你们难过,事后让我感到后悔,但是现在我却不后悔了,因为我知道那封信令你们难过只是暂时的。


看看我亲手给你们写的信的字有多大!


兄弟姐妹们,我请求你们耐心接受我这些鼓励的话,我只是给你们写了一封短信。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo