Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约伯记 39:27 - 圣经–普通话本

27 难道是领了你的命令它才冲上高空, 在高处搭窝?

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 秃鹰腾飞,在高处搭窝, 岂是奉你的命令?

Tazama sura Nakili

和合本修订版

27 大鹰上腾在高处搭窝, 岂是听你的指示吗?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 大鹰上腾在高处搭窝, 岂是听你的吩咐吗?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 大鹰上腾在高处搭窝, 岂是听你的吩咐吗?

Tazama sura Nakili

新译本

27 大鹰上腾,在高处筑巢, 是听你的吩咐吗?

Tazama sura Nakili




约伯记 39:27
11 Marejeleo ya Msalaba  

“约伯啊,难道是你教给鹰怎样飞翔? 难道是因为你它才展翅南飞?


它在山崖上栖息, 在那里过夜, 峭壁是它的营垒。


他满足我的各种美好愿望, 使我青春常驻,健壮如雄鹰。


‘你们已经亲眼看见我怎样对待埃及人了。我背着你们,就像母鹰把小鹰背在翅膀上一样,领你们离开埃及来到我这里。


钱财会在眨眼间消失, 就像鸟一样生出翅膀飞向天空。


鹰怎样在天上飞, 蛇怎样在石上爬, 船怎样在海上航行, 男人怎样去爱女人。


但信仰主的人却能重新焕发精力, 像鹰一样展开翅膀再冲高天。 他们奔跑而不会疲乏, 他们行走而不会困倦。


你的威望欺骗了你, 你的傲慢耍弄了你。 你这高踞危崖, 住在山岩的幽深之处的人啊, 尽管你像鹰一样把巢搭在高处, 我也要把你从那里拉下来。” 这是主说的。


“吹响你们的号吧, 敌人已经像鹰一样向主的居处猛扑下来, 因为以色列人背弃了我的约, 亵渎了我的律法。


“‘以下的鸟类你们都不可吃,它们是可憎之物: 各类鹰、猫头鹰、鸢鹰、隼、鹫、兀鹰、乌鸦、驼鸟、海鸥、鹳鸟、苍鹭、鹈鹕、鹭鸶、戴胜、蝙蝠等。


“即使你能像鹰一样在高处安家, 把巢筑在星宿之间, 我仍然能把你从那里拉下来。” 主这样宣布了。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo