Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约伯记 34:22 - 圣经–普通话本

22 即使最深沉的黑暗和死亡的阴影也无法藏匿作恶的人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 没有黑暗和阴影可供作恶者藏身。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

22 没有黑暗,没有死荫, 能给作恶者在那里藏身。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 没有黑暗、阴翳能给作孽的藏身。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

22 没有黑暗、阴翳能给作孽的藏身。

Tazama sura Nakili

新译本

22 没有黑暗,又没有死荫的地方, 可以给作孽的在那里藏身。

Tazama sura Nakili




约伯记 34:22
24 Marejeleo ya Msalaba  

你干这事是偷偷摸摸干的,我却要在光天化日之下,当着全体以色列人的面做这件事!’”


我一旦犯罪,您就要察究我, 决不宽恕;


我即将到那充满黑暗和忧伤的地方, 从此一去不返。


但邪恶的人望断双眼也不会找到避难之处, 他们的希望成了绝望。”


他能使幽暗的深处重见天日, 他能给死荫之地送去光明。


你抱怨: ‘上帝知道什么? 他怎么可能隔着黑云为我们审判?


对他们来说,黑夜就像黎明, 浓黑的恐怖他们倒很熟悉。


如果我在出生时就已死去, 现在就会安安静静地躺着,没有烦扰; 我会安然而眠,享受安息;


愿幽暗和死荫占据它, 愿乌云遮住它,黑暗笼罩它。


是不是恶人必有恶报? 是不是灾难只降给不义之人?


你可曾见过阴府的大门? 你可曾到过死荫的入口?


狂傲的人在您面前无法立足。 您憎恨作恶的人,


主是正直之人的保护者, 却是作恶之人的摧毁者。


那些想向主深藏计谋, 暗中行事的人有祸了! 他们说: “谁看见我们了? 谁能知道我们在做什么?”


生活在黑暗中的人, 将看见明亮的光; 住在死荫之地的人, 将有光照耀他们。


我一直在注视着他们的所作所为,他们的一举一动都瞒不过我,他们的罪都显露在我的眼前。


如果有人在藏身之处躲起来, 我难道会看不见他吗?” 主说: “我难道不充满于天地之间吗?”


但是,我会清清楚楚地告诉他们: ‘我从来就不认识你们。走开,你们这些作恶的人。’


他会对你们说: ‘我不知道你们是从哪里来的。走开。你们这些作恶的人。’


所以在适当的时刻到来之前,也就是在主到来之前,不要妄加评判,而要等到主的到来。他会照亮隐藏在黑暗中的一切,使人内心的动机昭然若揭。那时,上帝会给每一个人应得的称赞。


没有任何被创造的事物能躲过他的视野,一切都赤裸裸地袒露在他的眼前,我们必须向他交待我们的生活方式。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo