Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约伯记 30:15 - 圣经–普通话本

15 恐怖压倒了我, 我的尊严被抛到九霄云外, 昔日的显赫如同云散。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 恐惧笼罩着我, 我的尊荣随风而去, 我的荣华如云消散。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 惊恐倾倒在我身上, 我的尊荣被逐如风; 我的福禄如云飘去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 惊恐临到我, 驱逐我的尊荣如风; 我的福禄如云过去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 惊恐临到我, 驱逐我的尊荣如风; 我的福禄如云过去。

Tazama sura Nakili

新译本

15 惊骇临到我的身上, 驱逐我的尊严如风吹一般, 我的好景像云一样过去。

Tazama sura Nakili




约伯记 30:15
15 Marejeleo ya Msalaba  

我一旦昂首自得, 您立刻像狮子捕食一样将我击倒, 显示出您令人可怖的力量。


我所害怕的恰恰出现, 我所恐惧的偏偏临头。


他们如同打开城墙的缺口,蜂拥而进, 要把城内的一切变为废墟。


这些事我一件也不敢做, 因为我畏惧上帝的惩罚, 在他的威严面前我不敢妄为。


全能者的箭确实射中了我, 我的灵饮尽了箭上的毒液, 上帝的各种令人恐怖的打击接踵而来。


但是,我刚一躺下, 您就用恶梦惊吓我, 用异象恐吓我。


像流云消散, 死去的人再也不能复生,


仇敌冲我大喊恐吓我, 他们愤怒地攻击我, 他们把灾难加于我。


我自幼历经磨难,濒临死地。 您的责罚使我痛苦不堪,


您的烈怒席卷我的全身, 惊恐已把我彻底摧毁。


我除掉了你的罪, 就像扫掉一片云雾。 回到我的身边来, 我已经救赎了你。”


所以,他们一定要像晨雾和露珠一样消失, 像打谷场上的糠秕一样被风卷走, 像烟囱冒出的烟一样随风消散。


主说: “以法莲人啊,我该拿你们怎么办? 犹大人啊,我该拿你们怎么办? 你们对我的忠诚像暮霭晨露, 转瞬即逝。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo