Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约伯记 29:16 - 圣经–普通话本

16 穷苦人的父亲; 即使是素不相识的人, 我也为他们排扰解难,辩屈伸冤。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

16 我做穷人的父, 为陌生人申冤。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

16 我作贫穷人的父; 我不认识之人的案件,我也去查明。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

16 我为穷乏人的父; 素不认识的人,我查明他的案件。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

16 我为穷乏人的父; 素不认识的人,我查明他的案件。

Tazama sura Nakili

新译本

16 我作过贫穷人的父亲, 我查究过我素来不认识的人的案件。

Tazama sura Nakili




约伯记 29:16
19 Marejeleo ya Msalaba  

约瑟的主人听了妻子的述说,勃然大怒。


王对那女人说: “你回家去吧,我会亲自下令为你处理这件事的。”


他有一个堂妹叫哈大沙,又名以斯帖。她父母早亡,他把她收为养女。以斯帖出落得美丽动人。


他们迫害穷人, 迫使他们离乡背井,四处逃亡,


难道我不曾为遭难的人哭泣? 难道我不曾为贫困的人分忧?


我自年轻时就像父亲一样养育他们, 自出世后就照看孤寡。


我的家人都知道我殷勤好客。


我永远对异乡人敞开家门, 决不让他们露宿街头。


你曾教导过许多人, 你曾鼓励那些要退缩的人。


住在圣所里的上帝是孤儿之父, 是寡妇的保护人。


让他们随时为民众排解纠纷。小的事情他们自行处理,只把疑难的案件呈送摩西。


我们尊敬上帝对事情保密, 也尊敬君王们查明事实。


正直之人关心穷人的权利, 邪恶之人却冷漠不仁。


我要拿你的朝服给他穿上,拿你的绶带给他束上,我将把你的权力都交给他。他必会像父亲一样看顾耶路撒冷和犹大的人民。


你们是上帝钟爱的儿女,所以,要努力像上帝一样。


这时,你要彻底调查这件事。如果事情属实,这种邪恶的事确实在你中间发生了,


关心需要帮助的孤儿寡妇,不受邪恶世界的影响,这才是上帝所接受的崇拜,这种崇拜在上帝面前被认为是纯洁和无可指责的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo