Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约伯记 29:12 - 圣经–普通话本

12 穷人求助,我慨然解囊; 孤儿无援,我伸手相扶。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

12 因为我拯救求助的穷人, 解救无人援助的孤儿。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

12 因我拯救了哀求的困苦人 和无人帮助的孤儿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

12 因我拯救哀求的困苦人 和无人帮助的孤儿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

12 因我拯救哀求的困苦人 和无人帮助的孤儿。

Tazama sura Nakili

新译本

12 因为我救了呼救的穷人, 和无人帮助的孤儿。

Tazama sura Nakili




约伯记 29:12
20 Marejeleo ya Msalaba  

他们迫害穷人, 迫使他们离乡背井,四处逃亡,


“已经失去父亲的婴儿被从母亲的怀里抢走, 吃奶的孩子被抓去抵债,


难道我不曾为遭难的人哭泣? 难道我不曾为贫困的人分忧?


我何曾只顾自己饱足, 而置孤儿于不顾?


我自年轻时就像父亲一样养育他们, 自出世后就照看孤寡。


如果我曾倚仗权势, 挥拳恐吓孤儿,


他们逼迫穷人,使穷人不得不向上帝呼救, 他听到了受压迫者的呼声。


住在圣所里的上帝是孤儿之父, 是寡妇的保护人。


困苦的人跌倒了,他扶助他们。 他救助求告无门的受苦人。


我被列入垂死者的名单, 我的精力已经耗尽;


对穷人的呼求掩耳不听的人, 自己求助时也必定无人理睬。


要替无法为自己申辩的人主持公道, 要为一切遭遇不幸的人仗义执言。


他致力于为困苦无助的人伸冤, 于是他事事成功。 这不就是认识我的方法吗?” 这是主说的。


他为孤儿寡妇主持公道,他爱护寄居在我们中间的外侨,让他们有饭吃有衣穿。


关心需要帮助的孤儿寡妇,不受邪恶世界的影响,这才是上帝所接受的崇拜,这种崇拜在上帝面前被认为是纯洁和无可指责的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo