Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约伯记 24:24 - 圣经–普通话本

24 他们的得意如电光石火,随即隐去, 他们一朝失势, 必如草木凋残,如庄稼被割去了谷穗。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

24 他们一时得势,转瞬消逝; 他们沦为卑贱,像其他人一样灭亡, 像麦穗一样被割掉。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

24 他们高升,不过片刻就没有了; 他们降为卑,被除灭,与众人一样, 又如谷的穗子被割下。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

24 他们被高举,不过片时就没有了; 他们降为卑,被除灭,与众人一样, 又如谷穗被割。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

24 他们被高举,不过片时就没有了; 他们降为卑,被除灭,与众人一样, 又如谷穗被割。

Tazama sura Nakili

新译本

24 他们被高举不过片时,就没有了, 他们降为卑,如众人一样被收拾起来, 他们又如谷穗枯干。

Tazama sura Nakili




约伯记 24:24
13 Marejeleo ya Msalaba  

他再也不能知道自己后代的贫富荣辱,


邪恶的人不会长久得意, 不虔的人也不过欢欣片刻。


他们生前享受荣华, 死后平平安安地睡入坟墓。


人们都来跟在后面送葬, 悼丧开道的人不计其数, 他在土中安然而息。


他必使恨你的人蒙羞受辱, 必使恶人的家族归于灭亡。”


转瞬之间, 恶人如灰飞烟灭,无处寻觅,


转眼之间他们就被毁灭, 灾难把他们吞噬得一干二净!


尽管邪恶的人如野草滋生, 也许兴盛一时,但终究要被毁灭。


炽热的太阳一升起便会使草木枯萎、花朵凋谢,它的美丽也就消失了。同样,富人连同他的追求也会这样消失。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo