Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




约书亚记 24:25 - 圣经–普通话本

25 那天,约书亚与民众立约,在示剑为他们订立律法典章。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

25 当天约书亚与民众立约,在示剑为他们订立律例和典章。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

25 约书亚就在那一天为民众立约,在示剑为他们立定律例和法规。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

25 那日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们制定律例典章。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

25 当日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们立定律例典章。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

25 当日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们立定律例典章。

Tazama sura Nakili




约书亚记 24:25
17 Marejeleo ya Msalaba  

于是,人们把所有的异族神像和自己所戴的耳环都交给了雅各,雅各把这些东西埋在示剑附近的橡树下面。


然后,耶何耶大让王和全体民众与主立约,决意做主的子民,又让王与全体民众立约。


他们订立誓约,要全心全意地寻求主—他们祖先的上帝,


全犹大的人都为此兴高彩烈。由于他们以诚心立誓,真切地寻求主,主让他们找到了他,赐给他们四境太平。


然后,耶何耶大与民众和王立约,他、全体民众和王都决意要做主的子民。


现在,我要与主—以色列的上帝立约,好让他收回加于我们的烈怒。


由于这一切,我们郑重签约,首领、利未人和祭司都在约上签了名,然后加印封存。


摩西向主呼求,主指示给他一大块木头。摩西把木头扔到水里,水立刻变甜可以喝了。 在那里,主为以色列人制定了律例和诫命,并在那里考验他们。


摩西下山,向人们颁布了主的律例和训诫。全体民众同声回答: “我们一定遵照主的吩咐行事。”


以下是主命令摩西在摩押地跟以色列人立约的内容。这是他跟他们在何烈山所立的约之外立的约。


约书亚把以色列各支派召集到示剑。他召集长老、首领、审判官和官长,让他们站在上帝的面前。


约书亚把这些律法典章都写进了上帝的律法书,然后在主的圣殿前的橡树下竖立了一块大石头。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo