Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




申命记 33:13 - 圣经–普通话本

13 对于约瑟的后代,摩西说: “愿主赐福给约瑟的土地, 从天上降下雨露, 从地下涌出泉水;

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 摩西祝福约瑟家族说: “愿他们的土地蒙耶和华赐福, 得天上的甘霖, 及地下的泉源;

Tazama sura Nakili

中文标准译本

13 关于约瑟,他说: “愿耶和华祝福约瑟的土地, 赐下天上美好的甘露, 地下蕴藏的深渊之水;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 关于约瑟,他说: ‘愿他的地蒙耶和华赐福, 得天上的甘露, 地下的泉源;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 论约瑟说: 愿他的地蒙耶和华赐福, 得天上的宝物、甘露, 以及地里所藏的泉水;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 论约瑟说: 愿他的地蒙耶和华赐福, 得天上的宝物、甘露, 以及地里所藏的泉水;

Tazama sura Nakili




申命记 33:13
20 Marejeleo ya Msalaba  

雅各走上前来,亲吻了父亲。以撒闻到他穿的衣服上以扫的气味,于是就祝福他说: “我儿身上的香气如同蒙主赐福的土地发出的香气。


于是,以撒说: “你的生活中没有沃土, 也没有天上的甘露。


我来埃及之前,你在这里生了两个儿子,他们是以法莲和玛拿西,他们要像吕便和西缅一样归属在我的名下。


约瑟答道: “他们是我的儿子,是我到埃及后上帝赐给我的。” 雅各说: “你把他们带到我面前来,我要给他们祝福。”


我会像一棵蓬勃的树, 树根伸展到水泉边,枝叶上挂满露珠。


你的人民会自愿从军, 军容圣洁而壮观, 投效的壮士多如清晨的朝露。


大地上的万物啊,你们要赞颂主! 海洋里的巨兽啊,你们要赞颂主!


君王动怒如猛狮咆哮, 君王施恩似草木沾露。


他以知识使泉水喷涌, 也使云彩降下雨水。


因为主是这样对我说的: “我将安然不动地从我的居处俯视, 如同阳光中散出的热量, 又如炎热的收获季节里的晨雾。”


我将像以色列的甘露, 他们将像盛开的百合花, 像黎巴嫩根深叶茂的香柏树。


那时,散落在各民族中的雅各的遗民将如主降下的露水, 如青草上的甘霖。 他们不必倚仗人力, 他们不必仰望世人。


“他们播种下的一切都必定会根深叶茂。葡萄树要结果实,土地要产出五谷,天上要为他们降下雨水。我要把这一切赐给这些遗民。


愿我的教诲淋漓如雨, 愿我的话语滴落如露, 像细雨降在新草上, 像甘霖洒在嫩芽中。


愿太阳送给他们丰美的果实, 使他们月月都有上等的出产;


因此,以色列得以生活在平安之中, 雅各得以安然住在盛产五谷与新酒的土地上, 那里的天也会滴下甘露。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo