Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




申命记 2:10 - 圣经–普通话本

10 (过去,以米人曾住在亚珥。他们人数众多,非常强悍,身材像亚衲人一样高大。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 “从前以米人住在亚珥,他们人数众多,像亚衲人一样身材高大。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 从前以米人住在那里,这民雄伟众多,并且像亚衲人那样高大。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 先前,以米人住在那里,百姓又大又多,像亚衲人一样高大。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 先前,有以米人住在那里,民数众多,身体高大,像亚衲人一样。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 先前,有以米人住在那里,民数众多,身体高大,像亚衲人一样。

Tazama sura Nakili




申命记 2:10
5 Marejeleo ya Msalaba  

第十四年,基大老玛和他的盟国率军在亚特律加宁击败了利乏音人,在哈麦击败了苏西人,在沙微基列亭击败了以米人,


有一个名叫以实比诺的巨人的后代,佩着新剑,铜矛的矛头约3.5公斤重,扬言要杀死大卫。


他们首先进入南地,来到希伯仑。那里住着亚希幔人、示筛人和挞买人,他们是亚衲人的后裔(希伯仑城比埃及的琐安城早建七年)。


我们现在能去哪里?密探们的报告已经把我们吓坏了。他们说,那里的居民比我们高大,城又大又坚固,城墙高得顶天。我们还在那里看见了亚衲族的巨人!’


他们跟亚衲人一样被称为利乏音人,但摩押人称他们为以米人。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo