Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




申命记 13:11 - 圣经–普通话本

11 这样,以色列人听说这件事以后就会心怀畏惧,没有人再敢在你中间做这种邪恶的事。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 这样,所有以色列人听了就会害怕,必无人再敢在你们中间做这种恶事。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 这样,全以色列都将听到而害怕,你们中间再不会有人做这样的恶事了。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 全以色列都要听见而害怕,不敢在你中间再行这样的恶事了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 以色列众人都要听见害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 以色列众人都要听见害怕,就不敢在你们中间再行这样的恶了。

Tazama sura Nakili




申命记 13:11
11 Marejeleo ya Msalaba  

摩西对以色列人说: “记住这一天,这是你们离开埃及摆脱奴役的日子,因为主用他的大能把你们领出了埃及。你们不可以在这天吃有酵的食物。


惩罚粗鲁、傲慢的人,能使无知者变得明智; 懂事理的人只需一句小小的指正就足以明白。


惩罚狂傲的人,可以使无知的人变得聪明; 劝导明智的人,可以增加他的学识。


“你告诉以色列人: ‘任何把自己的儿女祭献给摩洛的人,无论是以色列人还是寄居在以色列的外族人,都必须处死。会众要用石头打死他。


对摩西说: “你把以色列的首领们都公开吊死在我的面前,才能平息我的怒气。”


“如果你们听说在主—你的上帝赐给你居住的某个城里出了恶人,他们带领城里的居民背离上帝,扬言说: ‘我们要去侍奉你们一向不认识的别的神明。’


好让民众听到这件事以后心怀畏惧,没有人再敢狂傲行事。


你对这种人不必怜悯,要以命抵命,以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。这样,其他人听到裁决就会心怀畏惧,没有人再敢在你中间做这种邪恶的事。


城里的人要一起用石头打死他。你要用这种方式除去你中间的恶人,所有的以色列人都会耳闻此事并心怀恐惧。


要当众斥责那些坚持犯罪的人,使其他人得到警告。


约书亚说: “你为什么要给我们带来灾难?现在,主要降灾给你。”接着,人们用石头打死了亚干和他的家人,烧毁他所有的东西,又向这些东西掷石头。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo