Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




申命记 1:43 - 圣经–普通话本

43 “我把主的话告诉你们,你们却不肯听。你们不顾主的警告,擅自向山地进军。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

43 我把耶和华的话转告了你们,但你们不听,竟违背耶和华的命令,擅自前往山区。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

43 我就吩咐了你们,你们却不听从,反而违背耶和华的命令,擅自行动上山地去。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

43 我就告诉了你们,你们却不听从,竟违背耶和华的指示,擅自上到山区去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

43 我就告诉了你们,你们却不听从,竟违背耶和华的命令,擅自上山地去了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

43 我就告诉了你们,你们却不听从,竟违背耶和华的命令,擅自上山地去了。

Tazama sura Nakili




申命记 1:43
8 Marejeleo ya Msalaba  

但他们却对他不忠,使他的圣灵伤心, 因此,他跟他们为敌, 打击他们。


人们清早起来,向山地的最高峰爬去,说: “主啊,我们愿意到您的应许之地去,我们知罪了。”


但他们却执意向山顶进攻,不顾主的约柜和摩西都依然留在营地里。


“‘但是,如果有人蓄意犯罪,那人就冒犯了我,他必从我的子民中被除名。


“你们这些顽固的犹太领袖,你们没有把心交给上帝!你们就是不听他的,就像你们的祖先一样,你们总是抵制圣灵!


“但你们却不肯进占那块土地,违背了主—你们的上帝的旨意。


“凡举止傲慢、拒不服从在主—你的上帝面前侍立供职的祭司和法官的人,都必须被处死。你要用这种方式除去以色列人中间的邪恶,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo