Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 5:17 - 圣经–普通话本

17 祭司要把圣水盛在瓦器里,再从圣帐的地板上取一点尘土,撒在水里。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 用陶器盛一些圣水,从圣幕的地上取一些尘土撒在水中,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

17 祭司要用瓦器取圣水,还要取一些在帐幕地面上的尘土,放在水中。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 祭司要把圣水盛在瓦器里,从帐幕的地上取些尘土,放在水中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地上取点尘土,放在水中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地上取点尘土,放在水中。

Tazama sura Nakili




民数记 5:17
9 Marejeleo ya Msalaba  

他们远远望见约伯的第一眼,几乎认不出他来。他们放声痛哭,悲伤地撕裂衣服,向自己的头上撒灰。


“你要做一个供洗浴用的铜盆和一个铜盆座,把它放在会帐与祭坛中间,注满了水。


主是以色列的希望所在, 所有离弃主的人必蒙羞受辱。 主说: “这块土地上所有背叛我的人的名字都必被记下来, 因为他们离弃了主—清凉的活水的源头。”


他应该把脸贴在地上, 或许这样他的生命还有指望。


“祭司要把那女人领上前来,让她站在主的面前。


然后,祭司要叫那女人披散头发站在主的面前,把疑忌的丈夫所献的素祭,就是那彰显罪孽的素祭,放到她的手中,祭司手里要捧着能招致诅咒的苦水。


他们说这话是在试探耶稣,以便找借口来控告他。耶稣俯下身,开始用手指在地上写字。


然后,他又俯下身在地上写字。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo