Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




民数记 27:17 - 圣经–普通话本

17 让他统率民众征战,带领他们跋涉,好使您的子民不致像无人照看的羊群。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 在前面带领他们或进或退,免得你的会众像没有牧人的羊群。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

17 这人要在他们前面出入。他要带领他们出入,以免耶和华的会众像没有牧人的羊群那样。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 可以在他们面前出入,引导他们进出,免得耶和华的会众如同没有牧人的羊群一般。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 可以在他们面前出入,也可以引导他们,免得耶和华的会众如同没有牧人的羊群一般。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

17 可以在他们面前出入,也可以引导他们,免得耶和华的会众如同没有牧人的羊群一般。」

Tazama sura Nakili




民数记 27:17
19 Marejeleo ya Msalaba  

当初扫罗执掌王权的时候,就是你率领以色列人出入征战的。主曾应许你: ‘你要牧养我的以色列子民,要治理他们。’”


于是,米该雅说: “我看见以色列人像没有牧人的羊群散落在山野之间。主说: ‘这些人没有领袖了,让他们平平安安地回家去!’”


主啊,我的上帝,您如今让仆人继承我的父亲大卫的王位,但我还太年轻,不知道怎样履行我的职责。


所有人都要手执刀剑,紧紧护卫在王的身边,王走到哪里就跟到哪里。对擅闯队列的人一律格杀勿论!”


求您赐我聪明与智慧,好让我能引导他们。否则,谁能治理您如此众多的子民呢?”


于是,米该雅说: “我看见以色列人像没有牧人的羊群一样散落在山野之间。主说: ‘这些人没有领袖了,让他们平平安安地回家去吧!’”


“‘由于没有牧人,它们走散了。而它们一旦走散,就成了野兽的口中食。


偶像所言,都是胡言乱语; 术士所见,都是幻像虚景。 他们只会谈论无稽的梦, 他们只能给人空洞的安慰。 人民像羊群一样迷离失道,遭受痛苦, 只因为没有牧人引导他们。


全能的主说: “刀剑啊,去攻击我的牧人和我的密友! 去打击牧人,赶散羊群。 我要再次惩罚这些卑微者。”


要到以色列人那里去,他们就像是迷途的羔羊。


耶稣答道: “上帝只派我到迷途的以色列人中间来。”


耶稣看到很多人,心中充满了怜悯,因为他们困惑无助,像没有牧羊人的羊群。


耶稣下船上岸后看到一大群人,心中充满了怜悯,因为他们就像没有牧羊人的羊群。于是,他开始教导给他们很多道理。


我就是这扇门,从我这扇门进来的人将会得救。他既能进又能出,他将会找到牧场。


又对他们说: “我现在已经120岁了,不能继续带领你们了。而且,主也告诉过我: ‘你不能渡过约旦河。’


因为你们过去就像迷途的羔羊,但是现在,你们已经回到牧羊人和你们生命的保护者的身边了。


因此,扫罗把大卫从身边调开,派他做千夫长。大卫领兵征战,


我们要像其它国家那样,有王治理我们,统率我们出征作战。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo