撒母耳记下 21:4 - 圣经–普通话本4 基遍人答道: “我们既不想向扫罗和他的家族要求金银,也不愿意看到任何以色列人因此而死。” 大卫问: “那么,你们要求我做什么?” Tazama sura圣经当代译本修订版4 基遍人答道:“金银不能解决我们和扫罗一家人的问题,我们也不想处死任何以色列人。”大卫说:“你们要我怎么办?” Tazama sura中文标准译本4 基遍人回答:“我们和扫罗以及他家之间的问题与金银无关,我们也不要杀以色列中的任何人。” 大卫说:“那你们自己说,我该为你们做些什么?” Tazama sura和合本修订版4 基遍人对他说:“我们和扫罗以及他家的事与金银无关,也不要因我们的缘故杀任何以色列人。”大卫说:“你们怎样说,我就为你们怎样做。” Tazama sura新标点和合本 上帝版4 基遍人回答说:「我们和扫罗与他家的事并不关乎金银,也不要因我们的缘故杀一个以色列人。」大卫说:「你们怎样说,我就为你们怎样行。」 Tazama sura新标点和合本 - 神版4 基遍人回答说:「我们和扫罗与他家的事并不关乎金银,也不要因我们的缘故杀一个以色列人。」大卫说:「你们怎样说,我就为你们怎样行。」 Tazama sura |