Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




撒母耳记上 9:8 - 圣经–普通话本

8 仆人答道: “我还有一个小银币可以送他。他会告诉我们该怎么办。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

8 仆人说:“我这里还有三克银子,我们可以送给上帝的仆人,请他告诉我们去哪里找驴。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

8 仆人回答扫罗,又说:“看哪,我手里有四分之一谢克尔银子,我送给神人,他就会把我们的路指示我们。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

8 仆人又回答扫罗说:“看哪,我手里还有四分之一舍客勒的银子,可以送给神人,请他指示我们当走的路。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

8 仆人回答扫罗说:「我手里有银子一舍客勒的四分之一,可以送那神人,请他指示我们当走的路。」(

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

8 仆人回答扫罗说:「我手里有银子一舍客勒的四分之一,可以送那神人,请他指示我们当走的路。」(

Tazama sura Nakili




撒母耳记上 9:8
3 Marejeleo ya Msalaba  

于是王对神人说: “跟我回宫去吧。我们共同进餐,我还要送你一件礼物。”


你带上十块面包、几张饼和一罐蜂蜜去见他,他一定会告诉你这孩子会怎么样。”


仆人却说: “瞧,这城里有一位极受人尊崇的神人,他说的话没有不应验的。我们到那儿去吧,也许他能告诉我们该怎么办。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo