Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




希伯来书 9:20 - 圣经–普通话本

20 他说: “这是上帝命令你们服从的契约的血。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 说:“这是上帝用来与你们立约的血。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 说:“这是立约的血,是神吩咐给你们的。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 说:“这血就是上帝与你们立约的凭据。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 「这血就是上帝与你们立约的凭据。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 「这血就是 神与你们立约的凭据。」

Tazama sura Nakili




希伯来书 9:20
6 Marejeleo ya Msalaba  

摩西把盆里的血洒在民众的身上,说: “这是主与你们立约的血,是关于这些诫命的。”


至于你,耶路撒冷, 由于我用血与你立下的约, 我一定把你被囚的人全部从枯井中拯救出来。


这是我的血。它是为了宽恕许多人的罪而流的,它开始了上帝对他子民的新契约。


你到这里来,就是要进入主—你的上帝将要跟你们立的约,并接受这约中对违约者的诅咒,


愿和平的上帝,通过永恒契约上的血使他的羊群的伟大牧人,即我们的主耶稣,从死里复活。


到吉甲营地来见约书亚。 他们对约书亚和以色列人说: “我们是从远方来的,求你和我们立约。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo