Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




士师记 9:21 - 圣经–普通话本

21 随后,约坦逃到比珥,在那里住了下来,躲避他哥哥亚比米勒。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

21 约坦因惧怕他的兄弟亚比米勒,就逃往比珥居住。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

21 随后约坦就逃跑,逃到了比尔,住在那里,躲避他的兄弟亚比米勒。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

21 约坦因躲避他的兄弟亚比米勒就逃跑,去到比珥,住在那里。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

21 约坦因怕他弟兄亚比米勒,就逃跑,来到比珥,住在那里。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

21 约坦因怕他弟兄亚比米勒,就逃跑,来到比珥,住在那里。

Tazama sura Nakili




士师记 9:21
5 Marejeleo ya Msalaba  

示巴走遍以色列各支派,一直到亚伯伯玛迦,又穿过比利人的地区。那里的人都集合在他身边,听从他的指挥。


他们又从那里启程,在比珥安营。主在那里对摩西说: “你把民众召集起来,我要给他们水喝。”


此外,远至南部的巴拉比珥(拉玛)城周围的所有村庄也包括在内。以上是西缅支派各宗族分得的产业。


但是,如果你们所行不义,愿火从亚比米勒发出,烧尽你们示剑的权贵和米罗人;也愿火从你们发出,把亚比米勒烧死。”


亚比米勒统治以色列三年。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo