Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




士师记 21:8 - 圣经–普通话本

8 他们查问以色列各支派中哪些人没到米斯巴来参加聚会,结果查出住在基列雅比的人一个也没有到。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

8 他们又查问各支派中谁没有到米斯巴聚集在耶和华面前,结果发现基列·雅比人缺席,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

8 他们就问:“以色列支派中谁没有上米斯巴,到耶和华面前来呢?”结果发现基列-雅比没有一个人到营地来参加集会。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

8 他们又说:“以色列支派中谁没有上米斯巴到耶和华那里呢?”看哪,基列的雅比没有一人进营到会众那里,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

8 又彼此问说:「以色列支派中谁没有上米斯巴到耶和华面前来呢?」他们就查出基列·雅比没有一人进营到会众那里;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

8 又彼此问说:「以色列支派中谁没有上米斯巴到耶和华面前来呢?」他们就查出基列‧雅比没有一人进营到会众那里;

Tazama sura Nakili




士师记 21:8
9 Marejeleo ya Msalaba  

基列雅比人听到非利士人对扫罗的所作所为,


既然我们以主的名义发过誓,不把我们的女儿嫁给便雅悯人;那么我们怎样才能为剩下的那些便雅悯人找到妻子呢?”


因为点名的时候,没有一个基列雅比人在场。


“主的天使说: ‘要诅咒米罗斯, 要严厉地诅咒那里的居民, 因为他们没有来帮助主, 不来帮他打击仇敌。’


他牵出一对牛,把它们砍成碎块,命令使者将这些碎肉遍示全以色列,宣称: “谁敢不听从扫罗和撒母耳的命令,他的牛就要像这样被砍成碎块!” 主使民众畏惧,他们不约而同地行动起来。


他们告诉雅比城的使者: “回去告诉雅比人,明天中午以前,你们就能得救。” 使者回去把消息报告给雅比人,他们欣喜异常。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo