Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




士师记 16:11 - 圣经–普通话本

11 参孙说: “要是他们用从来没使过的新绳子捆绑我,我就跟平常人一样无力了。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 参孙回答说:“如果他们用从未用过的新绳子绑住我,我就会像普通人一样软弱。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 叁孙告诉她:“如果用从来没有使用过的新绳子牢牢捆住我,我就会软弱无力,像普通人一样。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 参孙对她说:“若用未曾用过的新绳子捆绑我,我就像平常人一样软弱。”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 参孙回答说:「人若用没有使过的新绳捆绑我,我就软弱像别人一样。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 参孙回答说:「人若用没有使过的新绳捆绑我,我就软弱像别人一样。」

Tazama sura Nakili




士师记 16:11
7 Marejeleo ya Msalaba  

言语谨慎,生命无忧; 信口开河,自取灭亡。


正直之人憎恶谎言, 邪恶之人却做卑鄙无耻的事。


畏惧犹如受困陷阱中, 信仰主的人才会平安脱险。


因此要杜绝谎言,对人要以诚相待,因为我们都是同一个身体的组成部分。


他们说: “我们决不杀你,我们只是把你绑起来交给他们。”说完,他们用两根新绳子把参孙绑了起来,带出了岩洞。


大利拉对参孙说: “你愚弄我,向我撒谎!现在求你告诉我,怎样才能把你绑住?”


于是,大利拉拿新绳子捆绑他,然后喊: “参孙哪,非利士人捉你来了!”事先已有人埋伏在内室里等候着。参孙又挣断手臂上的绳子,如同挣断一根细线一样。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo