Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




哥林多后书 8:23 - 圣经–普通话本

23 至于提多,他是我的同伴,在协助你们的工作上与我是同事。其他的兄弟是各教会的代表,是基督的荣誉。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

23 至于提多,他是我的同伴,与我一同服侍你们。另外两位弟兄是众教会的代表,是基督的荣耀。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

23 论到提多,他是我的同伴,也是为着你们的同工。至于那两位弟兄,他们是各教会的使者,是基督的荣耀。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

23 至于提多,他是我的伙伴,为服事你们作我的同工。至于那两位弟兄,他们是众教会的使者,是基督的荣耀。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

23 论到提多,他是我的同伴,一同为你们劳碌的。论到那两位兄弟,他们是众教会的使者,是基督的荣耀。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

23 论到提多,他是我的同伴,一同为你们劳碌的。论到那两位兄弟,他们是众教会的使者,是基督的荣耀。

Tazama sura Nakili




哥林多后书 8:23
20 Marejeleo ya Msalaba  

西门的同伴西庇太的儿子雅各和约翰看到捕了这么多鱼,也感到非常吃惊。 耶稣对西门说: “不要害怕,从现在起,你们的工作是得人而不是得鱼。”


他们就打手势,招呼另一条船上的同伴过来帮忙。另一条船上的人过来了,把鱼装了满满两船,船几乎都要被压沉了。


我实话告诉你们,仆人不会比主人伟大,信使也不会比派遣他们的人伟大。


男人不应该蒙头,因为他是上帝的形象,他给上帝带来荣耀,然而女人给男人带来荣耀。


我让提多去拜访你们,并且还派了另外一个兄弟和他一起去。难道提多欺骗你们了吗?没有。你们知道提多和我做同样的事情,有同样的态度。


但是安慰遇难者的上帝通过提多的到来鼓励了我们。


感谢上帝,他赐给提多一颗同我们一样热切帮助你们的心。


我们还派了另外一个兄弟和他一起去,这个兄弟在传播福音的工作中受到了所有教会的称赞。


此外,他还被各教会指定,在这次由我们指导的善行中做我们旅行的伴侣。这次服务不但给主带来荣耀,也表明我们的确想帮忙。


我们还派我们的另一个兄弟和他们同行,在许多事情上和许多场合中都证实了他总是乐意帮助人。他现在更是渴望去帮助你们,因为他对你们充满了信心。


因此,我们请求提多,帮助你们把这项慈善工作进行到底,他是开始做这项工作的人。


我还认为有必要派以巴弗提回到你们那里去,他是我的兄弟、同事和战友,他代表你们,在我需要时帮助了我。他一直渴望见到你们,我便决定派他去。


我还请求你们—我忠实的伙伴,请帮助这些妇女吧,她们在传播福音过程中,与我、革利免以及其他同事们一同辛劳过。这些人的名字都已记录在生命册里了。


你们从我们亲爱的同事以巴弗那里听到了上帝的恩典,他代表我们,是基督的忠实仆人。


而是正如你们所知的那样,我们以前在腓立比遭受了痛苦与侮辱,但是,在上帝的帮助下,我们恢复了勇气,顶住了强大的阻力,向你们宣讲了上帝的福音。


因为底马贪爱现世,已撇下我去了帖撒罗尼迦,革勒士去了加拉太,提多去了达马太。


这封信是写给提多的,在我们共享的信仰里,他是我真正的儿子。 愿来自父上帝和救世主基督耶稣的恩典属于你。


因此,如果你确实把我当成伙伴,请像欢迎我一样地欢迎他。


我的同事马可、亚里达古、底马和路加也问你好!


因此我们应该帮助这些兄弟,以便和他们一起为真理工作。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo