Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




哥林多前书 15:47 - 圣经–普通话本

47 第一个来自尘世的人由泥土所造,第二个人来自天堂。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

47 第一个人亚当来自地上,是用尘土造的,但第二个人基督来自天上。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

47 第一个人是出于地,是属尘土的; 第二个人是出于天。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

47 第一个人是出于地,是属于尘土;第二个人是出于天。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

47 头一个人是出于地,乃属土;第二个人是出于天。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

47 头一个人是出于地,乃属土;第二个人是出于天。

Tazama sura Nakili




哥林多前书 15:47
16 Marejeleo ya Msalaba  

然后,主上帝用地上的尘土造了一个人,又把生命之气吹入他的鼻孔,人就成了有生命的生物。


你要汗流满面地辛勤劳动才能吃上饭, 你将劳作至死,回归为我创造你所用的尘土。 我用泥土造了你, 你最终还要归于泥土。”


因为,有一婴儿将为我们而降生, 有一人子将赐给我们, 王权将落在他的肩上, 他将被称为: “奇妙的导师”、“全能的上帝”、 “永恒的父亲”、“和平的王子”。


在他在位期间, 犹大将会得救,以色列人将享受太平。 他将被称为: ‘主就是我们的义’, 这就是他的名字。”


“听着!那个处女要怀孕了,她将要生个儿子。他们将称他以马内利。”


因为今天在大卫城里,你们的救世主诞生了,他就是主基督。


“来自上边的那位高于一切,来自尘世的那位属于尘世,而且他所说的也是有关尘世的事。但是,来自天堂的他高于一切。


因为,上帝的食物就是降自天堂并且给这个世界带来生命的那位。”


你们知道,他通过全人类之主耶稣基督把信息传给了以色列人,并传播和平的福音。


《经》上说: “第一个人亚当成为活生生的人。”但是最后一个亚当是赐生命之灵。


先出现的不是属灵的,而是血肉之人。属灵的是在其后出现的。


我们知道,如果我们在尘世的帐篷被毁,上帝会赐给我们一幢在天堂里的不朽的住宅,它不是用人类的双手建造的。


毫无疑问,我们宗教的奥秘是非常伟大的: 他以人的躯体出现, 圣灵证明了他是正确的。 天使能看见他, 他的福音已传播给了各民族。 世人信仰他, 他在荣耀中被升入天堂。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo