Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




启示录 6:15 - 圣经–普通话本

15 地上的帝王将相、有钱有势的人和所有的奴隶和自由人,都躲进了山洞和岩石之间。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

15 地上的君王、显要、将领、富豪、权贵、一切奴隶和自由人都躲藏在山洞里和岩穴间。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

15 地上的众君王、大臣、军官、富有的、有权的、所有的奴隶和自由人,都藏在洞穴里和山岭的岩石间。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

15 地上的君王、臣宰、将军、富户、壮士,和一切为奴的、自主的,都藏在山洞和岩石穴里,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

15 地上的君王、臣宰、将军、富户、壮士,和一切为奴的、自主的,都藏在山洞和岩石穴里,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

15 地上的君王、臣宰、将军、富户、壮士,和一切为奴的、自主的,都藏在山洞和岩石穴里,

Tazama sura Nakili




启示录 6:15
19 Marejeleo ya Msalaba  

晚上起凉风的时侯,他们听见主上帝在园中行走的声音,就躲开上帝,藏进园中的树丛之中。


上帝保卫王者的尊严, 列国的君王都敬畏他。


去躲在岩洞里, 去藏到地穴中, 去逃脱主的愤怒, 去躲避主的权能和威严。


人们躲在岩洞里,藏在地穴中, 去逃脱主的愤怒, 去躲避主的权能和威严, 因为主的起身就要让世界颤栗了。


自己则躲到山洞里,藏在岩缝中, 去逃脱主的愤怒, 躲避主的权能和威严, 因为主的到来就要让世界颤栗了。


然而,这却是一个受人欺凌和掠夺的民族, 被人关在地牢里。 他们被人掳走, 没有一个人来搭救他们; 他们受人抢劫, 没有一个人说: “把他们的东西送回来!”


他们将像在地上舔土的蛇, 战战兢兢地爬出城堡,浑身发抖, 心惊胆战地来到主—我们的上帝的面前。


这个世界不值得他们居住,他们在荒野与山巅间流浪,在山洞和地穴里藏身。


也不会有照明的灯光, 再也听不到新郎和新娘的欢笑。 你的商人是世上最精明的人, 世人都被你的魔法蒙蔽了。


米甸人比以色列人强大,以色列人不得不住在山洞里或山地的角落里以躲避米甸人。


以色列人见形势危急,军队处境艰难,于是纷纷躲进岩洞、丛林、石穴和坑里等隐密处,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo