Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 8:27 - 圣经–普通话本

27 让亚伦和他的儿子们用手托着这些祭品,作为举祭献给主。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

27 他把这些都放在亚伦父子们手中,作为摇祭在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

27 摩西把这一切放在亚伦手上以及他儿子们的手上,作为摇献祭物在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

27 他把这一切放在亚伦和他儿子的手上,在耶和华面前摇一摇,作为摇祭。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

27 把这一切放在亚伦的手上和他儿子的手上作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

27 把这一切放在亚伦的手上和他儿子的手上作摇祭,在耶和华面前摇一摇。

Tazama sura Nakili




利未记 8:27
6 Marejeleo ya Msalaba  

雅各的领袖将来自他的人民, 他的君王将出自他自己。 我会让他贴近我的身旁, 他也会走向我这里。 因为,如果我不允许, 谁能自做主张靠近我?” 这是主说的。


然后,祭司要把作为赎过祭的公羊羔和三分之一升橄榄油一同作为举祭献给主。


摩西再把这些祭品接过来,放在祭坛上的烧化祭上面一同烧化。这是为承接圣职献的祭。这悦人的香气是献给主的礼物。


那么基督的血将更有效力了!他通过永恒的圣灵,把自己作为完美的祭物奉献给了上帝。他的血洁净了我们的良知,除掉了玷污我们内心的行为和导致我们精神死亡的行为,使我们能侍奉活生生的上帝。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo