Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




利未记 25:41 - 圣经–普通话本

41 然后,他就可以带着子女离开,回到自己的本族,重新得到自己祖传的产业。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

41 到了禧年,他和孩子们便可以离开你们,回到自己的宗族和祖业。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

41 然后他和他的儿女要从你那里离去,回归自己的家族,回归自己祖先的地业。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

41 他和他儿女要离开你,一同出去,归回自己的家,回到他祖宗的地业去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

41 到了禧年,他和他儿女要离开你,一同出去归回本家,到他祖宗的地业那里去。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

41 到了禧年,他和他儿女要离开你,一同出去归回本家,到他祖宗的地业那里去。

Tazama sura Nakili




利未记 25:41
8 Marejeleo ya Msalaba  

如果他是单身被买来的,那么他只能单身离去。如果他来的时候已经结婚了,那么他获得自由时,他的妻子可以与他一起离去。


尊第五十年为圣。你们要向全体民众宣布这一年是他们回归自由的日子,你们要把它称为禧年。每个人都将重新得到自己原有的财产,每个人都可以归回自己的本族。


如果他无力赎回自己的土地,这土地就仍旧归买主所有,直到禧年才归还他。在禧年,土地都要归还原主。


他只不过像一个雇工或侨民一样寄居在你那里,为你做工直到禧年。


因为他们是侍奉我的人,是我把他们领出埃及,他们不准被卖作奴隶。


你们会认识真理,而真理将使你们获得自由。”


因为你们生活在上帝的恩典里,而不是生活在律法之下,所以,罪将不会成为你们的主宰。


他为我们牺牲了自己,把我们从邪恶中解救出来。他净化了我们,使我们只属于他,并热衷于行善。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo