Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




列王纪下 7:13 - 圣经–普通话本

13 一个将领建议说: “我们不如从城里剩下的马中选出五匹马,派人去探明一下情况。这些马跟留在这里的以色列人一样,反正注定要完了。”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 一个臣仆说:“不如派人骑着城中仅存的五匹马出去打探一下。反正他们和城中剩下的以色列人一样快要死了。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

13 但他的一个臣仆回应说:“请吩咐人从城里残留的那些剩余战马中取出五匹,派人去察看。反正那些马像以色列的所有民众一样要死光了!”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 王的一个臣仆回答说:“不如叫人从城里剩下的马中取五匹,看哪,这些马像以色列大众一样,快要灭亡了;我们派人去窥探吧!”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 有一个臣仆对王说:「我们不如用城里剩下之马中的五匹马(马和城里剩下的以色列人都是一样,快要灭绝),打发人去窥探。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 有一个臣仆对王说:「我们不如用城里剩下之马中的五匹马(马和城里剩下的以色列人都是一样,快要灭绝),打发人去窥探。」

Tazama sura Nakili




列王纪下 7:13
7 Marejeleo ya Msalaba  

他的仆人向他进言,说: “我父,如果先知吩咐你去做其它大事情,你能不去做吗?他不过是告诉你: ‘去洗个澡你就能洁净了。’”


正说话间,使者到了。王说: “这灾难是从主那里来的,我何必再对主寄予希望?”


以色列王连夜起来,对将领们说: “我告诉你们亚兰人的诡计吧,他们知道我们缺粮,故意离开营盘,埋伏在野外。他们认为: ‘以色列人一定会出城,那时我们就可以活捉他们,并趁势夺下城池。’”


于是,他们挑选两辆战车,备上马,派人追踪亚兰人的军队。王命令驭手: “去查明究竟发生了什么事。”


城里正闹饥荒,如果进城我们必死无疑。可是待在这儿也是死,不如去亚兰人的军营投降。如果他们饶过我们,我们就能活命;如果他们杀了我们,那我们就死吧。”


我走到野外,看见的是死于战乱的尸体; 我走进城市,看见的是饥荒带来的疾病。 先知们和祭司们在各地奔波忙碌, 但他们根本不明白是怎么一回事。’”


与其饿死还不如战死沙场, 与其无物可吃还不如死在刀下。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo