Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




列王纪下 18:4 - 圣经–普通话本

4 他废去邱坛,毁掉柱像,砍倒亚舍拉木柱,打碎了摩西所造的铜蛇。因为在那时,以色列人一直向铜蛇内赫斯坦焚香礼拜。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

4 他拆除丘坛,砸碎神柱,砍倒亚舍拉神像,打碎摩西造的铜蛇,因为当时以色列人仍向铜蛇烧香,称之为尼忽士旦。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

4 他除掉高所,打碎石柱,砍倒亚舍拉柱,还打碎了摩西制作的铜蛇,以色列子民直到那时候一直向这铜蛇烧香,称它为“内胡什坦”。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

4 他废去丘坛,毁坏柱像,砍下亚舍拉,打碎摩西所造的铜蛇,因为到那时以色列人仍向铜蛇烧香。人叫铜蛇为尼忽士但。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

4 他废去邱坛,毁坏柱像,砍下木偶,打碎摩西所造的铜蛇,因为到那时以色列人仍向铜蛇烧香。希西家叫铜蛇为铜块。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

4 他废去邱坛,毁坏柱像,砍下木偶,打碎摩西所造的铜蛇,因为到那时以色列人仍向铜蛇烧香。希西家叫铜蛇为铜块。

Tazama sura Nakili




列王纪下 18:4
30 Marejeleo ya Msalaba  

像父亲亚撒一样,约沙法从不越轨,做了主希望他做的每一件事。但是他没有废除邱坛,民众仍在那里献祭焚香。


把巴力庙的圣石柱像都拉到庙外烧毁了。


人们都涌向巴力庙,拆毁庙宇,打碎祭坛和偶像,又在祭坛前杀死巴力的祭司玛坦。 耶何耶大派卫队接管圣殿,


然而,他没有废掉邱坛,民众仍然在那里焚香献祭。


他没有废除邱坛,民众仍然在那里焚香献祭。


但是他也没有废除邱坛,民众仍在那里焚香献祭。约坦修建了圣殿的上门。


但他没有废掉邱坛,民众仍然在那里焚香献祭。


亚哈斯王吩咐祭司乌利亚说: “早晨的烧化祭、晚上的素祭、王的烧化祭和素祭,以及民众的烧化祭、素祭和奠祭以后都献在这新建的大坛上,烧化祭和祭牲的血也要泼在这坛上。铜祭坛我只用于求问。”


也许你们会对我说: ‘我们依赖主—我们的上帝。’可是希西家不是拆毁了主的邱坛和祭坛,还对犹大人和耶路撒冷人说‘你们只可以在耶路撒冷的祭坛前敬拜主’吗?


他重建被他父亲希西家王拆毁的邱坛,又筑坛拜巴力,造亚舍拉偶像,跟亚哈王的所作所为一样。他崇拜天上的星辰诸象,向它们顶礼膜拜。


约西亚打碎柱像,砍倒亚舍拉木柱,又在那里堆满死人的骨头。


王吩咐大祭司希勒家、副祭司和门卫把为巴力、亚舍拉和天上万象制作的器皿都从圣殿里搬出来,运到耶路撒冷城外的汲沦溪边烧掉,又把灰运到伯特利。


然而,你还是做了一些好事。你废掉了国内所有的亚舍拉偶像,而且,你是一心寻求主的。”


庆典结束以后,耶路撒冷的以色列人分头到犹大的各个城镇去,他们打碎石柱像,砍倒亚舍拉木柱,又到犹大、便雅悯、以法莲和玛拿西各地,捣毁了那里的邱坛和祭坛,然后各自返回家乡。


他重建被他父亲希西家王拆毁的邱坛,又筑坛拜巴力,造亚舍拉偶像。他崇拜天上的星辰诸象,供奉它们。


他们滥筑高坛引发他的怒气, 他们雕刻偶像惹起他的妒忌。


“你们不可跪拜或侍奉他们的神明,不可效法他们的作为。相反,你们要拆毁他们的神像,打碎他们的神柱。


相反,你们要拆毁他们的祭坛,打碎他们的神柱,砍倒他们的亚舍拉神像。


“也许你们会说: ‘我们依赖主—我们的上帝。’可是希西家不是拆毁了人们在各处敬拜主的邱坛和祭坛,还对犹大人和耶路撒冷人说‘你们只可以在耶路撒冷的这个祭坛前敬拜主’吗?


我将夷平你们的邱坛,砸碎你们的香坛,把你们的尸体丢在你们那些毫无生气的偶像上。我必摒弃你们,


那时,我站在主和你们中间,把主说的话告诉你们,因为你们怕那火,没有上山。主说:


“你们要这样对待这些异族人: 拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍倒亚舍拉神像,烧掉他们的偶像。


当天夜里,主吩咐基甸: “把你父亲的公牛牵来,就是那头七岁大的第二头牛。你要拆毁你父亲为巴力筑的祭坛,砍断坛边的亚舍拉木柱。


第二天早晨,城里的居民起来,愕然发现巴力的祭坛被拆毁,坛旁的亚舍拉木柱也被砍倒,而第二头公牛献在了新筑的祭坛上。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo