Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




列王纪上 8:17 - 圣经–普通话本

17 我父大卫早就有意为主—以色列的上帝的名建造殿宇,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

17 所罗门又说:“我父大卫曾想为以色列的上帝耶和华的名建一座殿,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

17 “我父亲大卫一直有心 为以色列的神耶和华的名建造殿宇,

Tazama sura Nakili

和合本修订版

17 我父大卫的心意是要为耶和华-以色列上帝的名建殿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

17 所罗门说:「我父大卫曾立意,要为耶和华—以色列上帝的名建殿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

17 所罗门说:「我父大卫曾立意,要为耶和华-以色列  神的名建殿。

Tazama sura Nakili




列王纪上 8:17
6 Marejeleo ya Msalaba  

可是主对他说: ‘你想要为我的名建造殿宇,我知道这出自你的至诚。


大卫对他说: “儿啊,我本想为主—我的上帝建造圣殿,


大卫王站在他们的面前,向他们宣讲: “同胞们,我的兄弟们,请你们听一听我的心里话。我本想建造一座殿宇,安放主的约柜,充当上帝的脚凳,而且我已经为此做了准备。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo