Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




列王纪上 8:11 - 圣经–普通话本

11 以致祭司们无法继续执礼,因为圣殿里充满了主的荣耀。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 以致祭司不能在殿里供职,因为殿里充满了耶和华的荣光。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 以致祭司们因那云彩的缘故不能事奉供职,因为耶和华的荣耀充满了耶和华的殿。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 祭司因云彩的缘故不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了耶和华的殿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了殿。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 甚至祭司不能站立供职,因为耶和华的荣光充满了殿。

Tazama sura Nakili




列王纪上 8:11
22 Marejeleo ya Msalaba  

当祭司退出圣处的时候,云彩充满了圣殿,


所罗门说: “主让太阳在天空中闪耀, 但他选择住在黑云里,


闪耀着主的光辉,以至祭司们无法继续执礼。


愿您向您的仆人显现您的作为, 把您的荣耀昭示于他们的子孙。


我在那里与我的子民相会,我的荣耀将圣化会帐。


当时,云彩笼罩住会帐,主的荣耀充满了圣帐。


这时,摩西不能进入会帐,因为云彩停在会帐上,主的荣耀充满圣帐。


乌西雅王驾崩的那一年,我见到了主。他高高地坐在宝座上,长袍覆盖了整个圣殿。


主的荣耀从基路伯的上方升起,移向圣殿的门槛。殿内充满了云彩,院子里也充满了主的荣耀的光辉。


我看见以色列上帝的荣耀从东方而来,他的声音如同怒涛澎湃,大地被他的荣耀照亮。


那人带我由北门来到圣殿的正面。我抬头张望,看见主的荣耀充满了圣殿。我俯伏在地上。


和摩西一起走进圣帐。当他们走出会帐向民众祝福时,主的荣耀突然向全体会众显现。


摩西说: “主命令你们做这一切,因为主的荣耀要向你们显现了!”


我要震动万国,它们的珍宝都将汇集到这里来。我要让我的圣殿充满荣耀,更加壮丽。’


道变成了人类, 生活在我们中间。 我们看到了他的荣耀—父之独子的荣耀。 他从父那里来,充满了恩典和真理。


然而,司提反的心中充满了圣灵。他举目望天,看见了上帝的荣耀和站在他右侧的耶稣。


他们是以色列人,他们是上帝挑选的孩子,他们有上帝的荣耀,有上帝亲自与他们订立的契约。上帝赐给了他们摩西律法、大殿的崇拜仪式和许诺。


我们的脸没被蒙上,就像我们凝视镜中主的荣耀时,我们都显示了主的荣耀。我们正变得像他一样,在我们中的这种变化会带来越来越多的荣耀。这荣耀来自主,即圣灵。


那说过“光从黑暗处照出来”的上帝在我们心中放出他的光芒,赐给我们认识上帝荣耀的光明,这种荣耀就在耶稣基督的脸庞上。


它带着上帝的荣耀,光芒四射,尤如宝石和水晶。


城中不需要太阳或月亮照明,因为上帝的光辉照亮了它,羔羊就是它的明灯。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo