Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




列王纪上 20:11 - 圣经–普通话本

11 以色列王答道: “你告诉他: ‘才顶盔贯甲的,休要像已经摘盔卸甲的一样夸口。’”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

11 以色列王说:“你去告诉便·哈达,叫他别刚穿上盔甲就夸口,打完仗卸下盔甲再夸口吧。”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

11 以色列王回复说:“请告诉本哈达:束上战衣的不要像卸下战衣的那样自夸。”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

11 以色列王回答说:“你们告诉他说,‘刚束上腰带的,不要像已卸下的那样夸口。’”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

11 以色列王说:「你告诉他说,才顶盔贯甲的,休要像摘盔卸甲的夸口。」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

11 以色列王说:「你告诉他说,才顶盔贯甲的,休要像摘盔卸甲的夸口。」

Tazama sura Nakili




列王纪上 20:11
12 Marejeleo ya Msalaba  

摩押人得到三王来进攻的消息,凡是能拿起武器的男子全都应征驻守在边境上。


“你碰它一次,只此一次! 想想这搏斗吧! 你不会再碰第二次了。


不要夸口未来, 因为你不知道明天会发生什么事。


我还看见世上有别的事,那就是,善跑的未必能赢,力战的未必能胜,有智的未必能糊口,精明的未必能得财,渊博的未必受赏识。这是他们的时运。


埃及法老的名字只能被称作‘过时的喧闹’”;


主说: “别让智者自夸其能, 别让强者吹嘘力量, 别让富者炫耀财富,


彼得想起耶稣对他说过的话: “鸡叫之前,你将三次说不认识我。”彼得出去,痛哭起来。


约拿单对拿兵器的年轻人说: “来,我们到那些不受割礼的人的营地去,或许主会替我们动手。无论人多人少,什么都阻挡不了主实行拯救。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo