Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 7:20 - 圣经–普通话本

20 摩西和亚伦按照主的吩咐行事。亚伦在法老和大臣们面前举起手杖击打尼罗河水,河里的水都变成了血。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 摩西和亚伦就按着耶和华所吩咐的去做,亚伦在法老和他的众臣仆面前举杖击打尼罗河水,河水都变成了血。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 摩西和亚伦就照着耶和华所指示的做了。亚伦在法老眼前和他的臣仆眼前举起杖,击打尼罗河里的水,尼罗河里的水就全都变成了血。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 摩西和亚伦就照耶和华所吩咐的去做。亚伦在法老和他臣仆眼前举杖击打尼罗河里的水,河里的水都变成血了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 摩西、亚伦就照耶和华所吩咐的行。亚伦在法老和臣仆眼前举杖击打河里的水,河里的水都变作血了。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 摩西、亚伦就照耶和华所吩咐的行。亚伦在法老和臣仆眼前举杖击打河里的水,河里的水都变作血了。

Tazama sura Nakili




出埃及记 7:20
14 Marejeleo ya Msalaba  

以利沙吩咐基哈西: “你把斗篷塞进腰带里,拿着我的杖去,碰见人不要打招呼,别人向你打招呼也不要回答。把我的杖放在孩子的脸上。”


他把他们的河水变成血, 使鱼类死尽,


他曾把河水变成血, 使埃及人不能饮用,


如果你行了这两个神迹后,他们仍然不肯相信,你就去取一点尼罗河里的水,泼在地上,水一接触地面将会变成血。”


于是,摩西和亚伦遵照主的吩咐去见法老。亚伦把手杖扔到地上,在法老和他的大臣们面前,手杖变成了蛇。


河里的鱼死了,河水变得腥臭。埃及人无法再喝河里的水。全埃及到处都是血。


摩西和亚伦遵照主的吩咐行事。


主啊,是不是您在向江河发怒? 是不是您在向海洋宣泄怒气? 是不是因此您才备好您的马, 乘着您得胜的战车而来?


第二位天使吹响号角,一座好像是燃烧着的山被投进了大海,海水的三分之一变成血。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo