Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 40:25 - 圣经–普通话本

25 在主的面前点上灯。这是按照主对他的吩咐做的。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

25 然后在耶和华面前点灯,都遵照耶和华的吩咐。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

25 又把灯点在耶和华面前,是照着耶和华指示摩西的。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

25 并在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐摩西的。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

25 在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐他的。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

25 在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐他的。

Tazama sura Nakili




出埃及记 40:25
6 Marejeleo ya Msalaba  

“要为灯台做七盏灯,灯的位置要使灯光向前照射。


摩西把灯台放在供桌对面,即会帐的南面,


要把供桌搬进去,摆好桌上的陈设,也要把灯台搬进去安置好,点上灯。


“你要告诉亚伦,点灯的时候,七盏灯的灯光都要向灯台前照射。”


亚伦遵照主对摩西的吩咐行事。他把灯朝着灯台前面的方向安放,使灯光向前照射。


宝座闪闪发光,隆隆作响,电闪雷鸣。宝座前有七支熊熊燃烧的火把,它们是上帝的七个灵。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo