Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 39:41 - 圣经–普通话本

41 还有亚伦和他的儿子们供职祭司时穿的特制的圣服。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

41 在圣所供职时穿的精制礼服、亚伦祭司的圣衣及其众子供祭司之职时穿的衣服。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

41 圣所事奉用的编织的衣服——祭司亚伦的圣衣和他儿子们作祭司事奉时的衣服。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

41 以及圣所事奉用的精致礼服,亚伦祭司的圣衣和他儿子的衣服,供祭司职分用。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

41 精工做的礼服,和祭司亚伦并他儿子在圣所用以供祭司职分的圣衣。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

41 精工做的礼服,和祭司亚伦并他儿子在圣所用以供祭司职分的圣衣。

Tazama sura Nakili




出埃及记 39:41
7 Marejeleo ya Msalaba  

“要为你的兄弟亚伦制作圣服,使他显得庄严而华美。


要用兰色的带子把胸牌上的环与以弗得的环系在一起,使胸牌紧贴在以弗得的带子上,不至松脱。


也要为亚伦的儿子们制作内袍、腰带和礼冠,使他们显得庄严而华美。


亚伦和他的儿子们供职祭司时所穿的圣服、


他们按照主对摩西的吩咐,用兰色、紫色、深红色的毛线制作祭司供职时穿的华贵圣服,也为亚伦制作圣服。


围院子的帷幔、帷幔的柱子和底座、院子入口的门帘、绳子、橛子和圣帐,也就是会帐中的一切应用器具,


这一切都是按照主对摩西的吩咐做的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo