Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 39:20 - 圣经–普通话本

20 他们又做了两个金环,装在以弗得前面肩带下面和饰带上方靠近接缝之处,

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

20 又造了两个金环,安在以弗得前面两条肩带下端,靠近精致的以弗得腰带上方的接缝处。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

20 又做了两个金环,把它们接在以弗得前面的两条肩带下面,靠近接缝处,在以弗得的精巧织带上方。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

20 又做两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,靠近接缝处,在精致带子的上面。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

20 又做两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,挨近相接之处,在以弗得巧工织的带子以上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

20 又做两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,挨近相接之处,在以弗得巧工织的带子以上。

Tazama sura Nakili




出埃及记 39:20
4 Marejeleo ya Msalaba  

每五幅幔子连在一起,成为一组。


“以弗得的带子也要用同样的材料精心制成,并要与以弗得连在一起,使它们成为一体。


他们做两个金环安在胸牌另外两端靠近以弗得的内边缘上。


再用兰色的带子把胸牌的环和以弗得的环系在一起,使胸牌紧贴在以弗得的饰带上,不至松脱。这是按照主对摩西的吩咐做的。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo