Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 39:13 - 圣经–普通话本

13 第四行是水苍玉、红玛瑙和碧玉。这些宝石都镶嵌在金底托上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

13 第四行是水苍玉、红玛瑙和碧玉。这些宝石都镶在胸牌的金框上。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

13 第四行是黄水晶、红玛瑙、碧玉。这些都镶嵌在各自的金槽中。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

13 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这些都镶在金槽中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

13 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这都镶在金槽中。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

13 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这都镶在金槽中。

Tazama sura Nakili




出埃及记 39:13
9 Marejeleo ya Msalaba  

那里出产上等的黄金、香料和宝石。


我已经竭尽全力为主—我的上帝的殿宇准备了大量的材料,有用于制造五金器具的金银铜铁,有木材,有用于镶嵌的红玛瑙,有各种颜色的石料,还有各种宝石和大理石。


要像宝石匠刻印章一样把以色列儿子们的名字刻在两块宝石上,再把宝石镶在金底托上。


“取两块红玛瑙,在上面刻上以色列十二个儿子的名字。


第三行是紫玛瑙、白玛瑙和紫晶;


这些宝石上以篆刻印章之法刻上以色列十二个儿子的名字,十二块宝石代表以色列的十二支派。


他的双臂像镶满宝玉的金柱, 他的身体宛如象牙,缀满钻石。


四个轮子形状相同,好像是用清澈耀眼的水苍玉制作的。轮子当中好像还有轮子。


第五块是红玛瑙,第六块是红宝石,第七块是黄璧玺,第八块是水苍玉,第九块是红璧玺,第十块是翡翠,第十一块是紫玛瑙,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo