Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 37:16 - 圣经–普通话本

16 桌上的盘子、调羹以及奠酒用的壶和杯等器具也都用纯金制成。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

16 又用纯金造桌子上的器具,就是盘、碟及献酒用的杯和瓶。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

16 他做了桌子上浇奠用的器具:盘、碟、壶和杯;这些都是纯金的。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

16 他又用纯金做了桌上的器具,就是盘、碟,以及浇酒祭的杯和壶。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

16 又用精金做桌子上的器皿,就是盘子、调羹,并奠酒的瓶和爵。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

16 又用精金做桌子上的器皿,就是盘子、调羹,并奠酒的瓶和爵。

Tazama sura Nakili




出埃及记 37:16
8 Marejeleo ya Msalaba  

纯金的盘、蜡剪、杯、平盘、香炉; 还有为内殿、至圣所和大殿造的金门枢。


献到圣殿里的钱没有用于制造银盆、蜡剪、碗、号和圣殿内的其它金银器皿。


桌上的盘子、调羹、壶和奠酒用的杯都要用纯金制成。


又用金合欢木做了杠子,用金包裹。


他用纯金制作灯台。灯台的底座、柱及上面的花朵、花萼和花瓣都由同一块金子锤制出来,


一栋大宅子里不仅有金银器皿,还有木器和陶器。有些物品用于高雅的场合,有些用于一般场合。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo