出埃及记 33:11 - 圣经–普通话本11 主与摩西面对面地说话,就像朋友之间谈话一样。摩西返回营地时,总要把他的助手嫩的儿子约书亚留在帐幕里。 Tazama sura圣经当代译本修订版11 耶和华跟摩西面对面说话,好像两个朋友谈话一样。然后,摩西返回营中,但他的年轻助手、嫩的儿子约书亚仍然留在会幕。 Tazama sura中文标准译本11 耶和华与摩西面对面说话,就像人与朋友说话。摩西回到营地的时候,他的助手,年轻人嫩的儿子约书亚却不离开那帐篷。 Tazama sura和合本修订版11 耶和华与摩西面对面说话,好像人与朋友说话。摩西回到营里去,他的年轻助手嫩的儿子约书亚却没有离开会幕。 Tazama sura新标点和合本 上帝版11 耶和华与摩西面对面说话,好像人与朋友说话一般。摩西转到营里去,惟有他的帮手—一个少年人嫩的儿子约书亚不离开会幕。 Tazama sura新标点和合本 - 神版11 耶和华与摩西面对面说话,好像人与朋友说话一般。摩西转到营里去,惟有他的帮手-一个少年人嫩的儿子约书亚不离开会幕。 Tazama sura |