Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




出埃及记 32:25 - 圣经–普通话本

25 摩西看出亚伦纵容民众,以致他们放肆,成了仇敌的笑柄。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

25 摩西见百姓放肆,亚伦纵容他们,使他们成为敌人的笑柄,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

25 摩西看见百姓放纵——因为亚伦放纵他们,使他们在敌人中成为笑柄——

Tazama sura Nakili

和合本修订版

25 摩西见百姓放肆,因亚伦纵容他们,使这事成了敌人的笑柄,

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

25 摩西见百姓放肆(亚伦纵容他们,使他们在仇敌中间被讥刺),

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

25 摩西见百姓放肆(亚伦纵容他们,使他们在仇敌中间被讥刺),

Tazama sura Nakili




出埃及记 32:25
17 Marejeleo ya Msalaba  

他回答说: “我听见您在园中行走的声音,怕您看见我赤裸着身体,就躲了起来。”


经过策划,耶罗波安造了两个金牛犊。他对民众说: “要你们到耶路撒冷去太过份了!以色列人啊,这就是你们的神,是它们把你们领出埃及的。”


由于耶罗波安的罪和他导致以色列人犯的罪,主将抛弃以色列。”


亚哈斯在犹大纵容邪恶,在主的面前罪孽深重,因此,主使灾难临到犹大。


于是,摩西站在营门前说: “追随上帝的人都到我这儿来。”所有利未人都站到了摩西的身边。


哪里缺乏上帝的指引, 那里的民众就会失去自律, 只有接受上帝教导的国度充满幸福。


你将赤身裸体, 任人羞辱。 我要报复, 决不宽容任何人。”


因此,我要去找他们当中学识渊博的人, 把道理讲给他们听。 他们应该懂得主行事的方式, 知道上帝上帝的教诲。” 可是,他们所有的人全都挣脱了轭, 抛掉了对他们的约束。


那时,当我为了你们所做的一切为你们赎罪时,你们就会记起这一切,感到羞愧,并由于谦卑而不再开口。’”这是主上帝说的。


睡在尘埃中的众人将会醒来,有的获得了永恒的生命,有的则蒙受羞辱,永远为人不齿。


如果她不听,我就要剥光她的衣服, 让她像个刚出生的婴儿一样一丝不挂地示众。 我要让她像一片荒郊旱地, 干渴而死。


沙斐的居民啊, 你们赤身露体,含羞行路; 撒南的居民啊, 你们不敢出头。 伯以薛人依依哀哭, 对你们无力相助;


你们做了邪恶的事,现在你们为过去的行为感到羞愧。当时你们从那些邪恶的行为中得到过什么益处吗?没有。它们最终只导致了死亡。


主对亚伦非常愤怒,几乎要杀了他。我也为亚伦祈祷。


“听着!我会像贼一样悄悄到来,让你们大吃一惊。醒着并穿着衣服的人是有福的,因为他们不必当众赤身裸体行走,让人看到羞处。”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo