Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




出埃及记 30:33 - 圣经–普通话本

33 任何人配制同样的油或把它涂在未经认可的人身上,都必须将他从族中除名。’”

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

33 任何人若仿制或用这油抹祭司以外的人,要将他从民中铲除。’”

Tazama sura Nakili

中文标准译本

33 任何人照着这膏油去调配,或把膏油抹在祭司以外的人身上,就要从民中被剪除。’”

Tazama sura Nakili

和合本修订版

33 凡调和与此类似的膏油,或将它膏在别人身上的,这人要从百姓中剪除。’”

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

33 凡调和与此相似的,或将这膏膏在别人身上的,这人要从民中剪除。』」

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

33 凡调和与此相似的,或将这膏膏在别人身上的,这人要从民中剪除。』」

Tazama sura Nakili




出埃及记 30:33
27 Marejeleo ya Msalaba  

凡未受割礼的男子都要被从宗族中逐出去,因为他违背了与我立的约。”


在这个节里,你们要吃七天无酵饼。第一天,你们要清除掉家中所有的酵,这个节的七天之中谁都不能吃带酵食物,任何吃了带酵食物的人都必须从以色列族中除名。


在这七天之内,家中不准有带酵食物,凡在这期间吃了带酵食物的人,无论是外族人还是本族人,都要从以色列的会众中被除名。


只有他们可以吃这些授圣职时的赎罪之物,以便承接圣职,圣化归主。其他人不可以吃,因为这食物已经归圣。


主对摩西说: “取同等份量的苏合香、香螺、白松香和纯乳香,


任何人配制同样的香供自己享用都必须将他从族中除名。”


“‘你们要谨守安息日,这是你们的圣日。无论谁亵渎了这天都必须被处死。凡在这天做工的人都要将他从族中除名。


“‘如果任何以色列人或寄居在他们中间的外族人吃血,我就要摒弃这人,他就要从他的族人中除名。


血是万物生命之源。我再次告诫以色列人: 你们不可吃任何动物的血,那就是它的生命。凡吃了血的人必从他的族人中除名。


却没有把它带到会帐的门前作为祭物献给主,他就犯了流血之罪,就要从他的族人之中除名。


如果随便在别处献烧化祭或其他祭品,却不把它们带到会帐门前来献给主,他就要从他的族人中除名。


任何做了这可憎之事的人都要从他们的族人中除名。


他要因他的罪承受罪罚,因为他玷污了属于主的圣物。必须把他从他的族人中除名。


“‘如果有人娶了同父异母或同母异父的姐妹,彼此有了性关系,他们就做了可耻的事,必须在公众面前把他们公开除名。这人与自己的姐妹有了性关系,必须承受罪罚。


“‘如果有人与经期内的女人性交,他就暴露了她的血源,而她也暴露了自己的血源,两人都要从他们各自的族人中除名。


我要摒弃这人,把他从他的族人中除名。因为他把自己的亲生子女献给摩洛的行为玷污了我的圣所,亵渎了我的名。


你要告诉他们: ‘从现在起,你们的后代中凡在不洁净期间靠近或触摸了以色列人献给我的圣物的人,都要把他从面前除掉。(即解除他的祭司职务)这是你们世世代代要遵守的条例。我是主。


“凡在这天不禁食的人都必从他的族人中除名,


“‘但是,如果有人蓄意犯罪,那人就冒犯了我,他必从我的子民中被除名。


因为他藐视主的话,违背我的命令,他必被剪除,罪罚要落在他的身上。’”


凡接触死尸的人,如果不洁净自己,他就是不洁净的,因为洁净水没有洒在他的身上,污秽还留在他的身上,他是不洁净的。他玷污了主的圣帐,必须从以色列人中除名。


“如果不洁净的人不洁净自己,没有洁净水洒在他的身上,他就是不洁净的,必须从会众中除名,因为他玷污了主的圣处。


“不要让哥辖宗族因接触或看见圣物而被从利未人中灭绝。


但是,如果有人是洁净的,也没有出外旅行,却不守逾越节,那么就要将这个人从我的子民中除名,因为他没有在规定的日期向主奉献,他必承当自己的罪。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo